Gênesis 6:11

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

Outras versões da Bíblia

Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Para Deus todas as outras pessoas eram más, e havia violência por toda parte.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 10
    E gerou Noé três filhos: Sem, Cão e Jafé.
  • 11
    A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.
  • 12
    E viu Deus a terra, e eis que estava corrompida; porque toda a carne havia corrompido o seu caminho sobre a terra.

Imagem do versículo

A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência. - Gênesis 6:11