Gênesis 50:21

Agora, pois, não temais; eu vos sustentarei a vós e a vossos filhos. Assim os consolou, e falou segundo o coração deles.

Outras versões da Bíblia

Por isso, não tenham medo. Eu sustentarei vocês e seus filhos". E assim os tranqüilizou e lhes falou amavelmente.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Agora, pois, não temais; eu vos sustentarei, a vós e a vossos filhinhos. Assim ele os consolou, e lhes falou ao coração.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Agora, pois, não temais; eu vos sustentarei a vós e a vossos meninos. Assim, os consolou e falou segundo o coração deles.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Não tenham medo. Eu cuidarei de vocês e dos seus filhos. Assim, ele os acalmou com palavras carinhosas, que tocaram o coração deles.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Agora, pois, não temais: eis que eu vos sustentarei, bem como a vossos filhos!” E assim ele os tranquilizou e encorajou com palavras carinhosas.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 20
    Vós bem intentastes mal contra mim; porém Deus o intentou para bem, para fazer como se vê neste dia, para conservar muita gente com vida.
  • 21
    Agora, pois, não temais; eu vos sustentarei a vós e a vossos filhos. Assim os consolou, e falou segundo o coração deles.
  • 22
    José, pois, habitou no Egito, ele e a casa de seu pai; e viveu José cento e dez anos.

Imagem do versículo

Agora, pois, não temais; eu vos sustentarei a vós e a vossos filhos. Assim os consolou, e falou segundo o coração deles. - Gênesis 50:21