Gênesis 4:6

E o SENHOR disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante?

Outras versões da Bíblia

O Senhor disse a Caim: "Por que você está furioso? Por que se transtornou o seu rosto?

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Então o Senhor perguntou a Caim: Por que te iraste? e por que está descaído o teu semblante?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E o SENHOR disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Então o SENHOR disse: —Por que você está com raiva? Por que anda carrancudo?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então o SENHOR abordou Caim: “Por que estás furioso? E por qual motivo teu rosto está transtornado?

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 5
    Mas para Caim e para a sua oferta não atentou. E irou-se Caim fortemente, e descaiu-lhe o semblante.
  • 6
    E o SENHOR disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante?
  • 7
    Se bem fizeres, não é certo que serás aceito? E se não fizeres bem, o pecado jaz à porta, e sobre ti será o seu desejo, mas sobre ele deves dominar.

Imagem do versículo

E o SENHOR disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante? - Gênesis 4:6