Gênesis 33:20

E levantou ali um altar, e chamou-lhe: Deus, o Deus de Israel.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E levantou ali um altar e lhe chamou Deus, o Deus de Israel.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E levantou ali um altar e chamou-lhe Deus, o Deus de Israel.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Então levantou ali um altar, e chamou-lhe o El-Eloé-Israel.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E levantou ali um altar e lhe chamou Deus, o Deus de Israel.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E levantou ali um altar e chamou-lhe Deus, o Deus de Israel.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Então levantou ali um altar, e chamou-lhe o El-Eloé-Israel.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Ali erigiu um altar, que denominou El Elohe Israel, “Deus Todo-Poderoso é o Deus de Israel”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

E levantou ali um altar e lhe deu o nome de “Deus, o Deus de Israel”.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ali ele construiu um altar e pôs nele o nome de El, o Deus de Israel.

NVI - Nova Versão Internacional

Ali edificou um altar e lhe chamou El Elohe Israel.

NVT - Nova Versão Transformadora

Ali, construiu um altar e o chamou de El-Elohe-Israel.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

19 E comprou uma parte do campo em que estendera a sua tenda, da mão dos filhos de Hamor, pai de Siquém, por cem peças de dinheiro.

20 E levantou ali um altar, e chamou-lhe: Deus, o Deus de Israel.

1 E saiu Diná, filha de Lia, que esta dera a Jacó, para ver as filhas da terra.

Referências Cruzadas

Gênesis 33:19 Pentateuco

E comprou uma parte do campo em que estendera a sua tenda, da mão dos filhos de Hamor, pai de Siquém, por cem peças de dinheiro.

Gênesis 34:1 Pentateuco

E saiu Diná, filha de Lia, que esta dera a Jacó, para ver as filhas da terra.

João 4:20 Evangelhos

Nossos pais adoraram neste monte, e vós dizeis que é em Jerusalém o lugar onde se deve adorar.