E sejam para luminares na expansão dos céus, para iluminar a terra; e assim foi.
E sejam para luzeiros no firmamento dos céus, para alumiar a terra. E assim se fez.
E sejam para luminares na expansão dos céus, para alumiar a terra. E assim foi.
e sirvam de luminares no firmamento do céu, para alumiar a terra. E assim foi.
E sejam para luzeiros no firmamento dos céus, para alumiar a terra. E assim se fez.
E sejam para luminares na expansão dos céus, para alumiar a terra. E assim foi.
e sirvam de luminares no firmamento do céu, para alumiar a terra. E assim foi.
e que sejam também luzeiros nos céus, para iluminar toda a terra!” E assim aconteceu.
E sirvam de luzeiros no firmamento dos céus, para iluminar a terra. E assim aconteceu.
Essas luzes brilharão no céu para iluminar a terra. E assim aconteceu.
e sirvam de luminares no firmamento do céu para iluminar a terra". E assim foi.
Que essas luzes brilhem no céu para iluminar a terra”. E assim aconteceu.
14 E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus, para haver separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados e para dias e anos.
15 E sejam para luminares na expansão dos céus, para iluminar a terra; e assim foi.
16 E fez Deus os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; e fez as estrelas.
E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus, para haver separação entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados e para dias e anos.
E fez Deus os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; e fez as estrelas.