Ezequiel 46:3

E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR.

Outras versões da Bíblia

Nos sábados e nas luas novas o povo da terra adorará o Senhor junto à entrada que leva à porta.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do Senhor.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E o povo da terra se prostrará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

No sábado e na Festa da Lua Nova, todo o povo também se curvará e adorará o SENHOR na frente do portão.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então o povo da terra adorará diante de Yahweh, à entrada do mesmo portão, em todos os shabbãths, sábados, e dias de lua nova.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 2
    E o príncipe entrará pelo caminho do vestíbulo da porta, por fora, e permanecerá junto da ombreira da porta; e os sacerdotes prepararão o holocausto, e os sacrifícios pacíficos dele; e ele adorará junto ao umbral da porta, e sairá; mas a porta não se fechará até à tarde.
  • 3
    E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR.
  • 4
    E o holocausto, que o príncipe oferecer ao SENHOR, será, no dia de sábado, seis cordeiros sem mancha e um carneiro sem mancha.

Imagem do versículo

E o povo da terra adorará à entrada da mesma porta, nos sábados e nas luas novas, diante do SENHOR. - Ezequiel 46:3