Êxodo 7:25

Assim se cumpriram sete dias, depois que o Senhor ferira o rio.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor feriu o rio.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Assim, se cumpriram sete dias, depois que o SENHOR ferira o rio.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor ferira o rio.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Assim se passaram sete dias, depois que o SENHOR feriu o rio.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Assim, se cumpriram sete dias, depois que o SENHOR ferira o rio.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor ferira o rio.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Passaram-se sete dias depois que o SENHOR feriu o Nilo.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Assim se passaram sete dias, depois que o Senhor feriu o rio.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E passaram sete dias, depois que o SENHOR Deus bateu nas águas do rio.

NVI - Nova Versão Internacional

Passaram-se sete dias depois que o Senhor feriu o Nilo.

NVT - Nova Versão Transformadora

Sete dias se passaram desde o momento em que o Senhor feriu o Nilo.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

24 E todos os egípcios cavaram poços junto ao rio, para beberem água; porquanto não podiam beber da água do rio.

25 Assim se cumpriram sete dias, depois que o Senhor ferira o rio.

1 Depois disse o Senhor a Moisés: Vai a Faraó e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Deixa ir o meu povo, para que me sirva.

Referências Cruzadas

Êxodo 7:24 Pentateuco

E todos os egípcios cavaram poços junto ao rio, para beberem água; porquanto não podiam beber da água do rio.

Êxodo 8:1 Pentateuco

Depois disse o Senhor a Moisés: Vai a Faraó e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Deixa ir o meu povo, para que me sirva.