Ele, porém, disse: Ah, meu Senhor! Envia pela mão daquele a quem tu hás de enviar.
Ele, porém, respondeu: Ah! Senhor! Envia aquele que hás de enviar, menos a mim.
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Ele, porém, respondeu: Ah, Senhor! envia, peço-te, por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Ele, porém, respondeu: Ah! Senhor! Envia aquele que hás de enviar, menos a mim.
Ele, porém, disse: Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Ele, porém, respondeu: Ah, Senhor! envia, peço-te, por mão daquele a quem tu hás de enviar.
Contudo, insistiu Moisés com Ele: “Ah, Senhor! Peço-te que envies outra pessoa”.
Porém Moisés respondeu: — Ah! Senhor! Envia alguém outro que quiseres enviar, menos a mim.
Aí Moisés pediu: —Não, Senhor. Por favor, manda outra pessoa.
Respondeu-lhe, porém, Moisés: "Ah Senhor! Peço-te que envies outra pessoa".
“Por favor, Senhor!”, suplicou Moisés. “Envia qualquer outra pessoa!”
12 Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.
13 Ele, porém, disse: Ah, meu Senhor! Envia pela mão daquele a quem tu hás de enviar.
14 Então se acendeu a ira do Senhor contra Moisés, e disse: Não é Arão, o levita, teu irmão? Eu sei que ele falará muito bem; e eis que ele também sai ao teu encontro; e, vendo-te, se alegrará em seu coração.
Vai, pois, agora, e eu serei com a tua boca e te ensinarei o que hás de falar.
Então se acendeu a ira do Senhor contra Moisés, e disse: Não é Arão, o levita, teu irmão? Eu sei que ele falará muito bem; e eis que ele também sai ao teu encontro; e, vendo-te, se alegrará em seu coração.