Êxodo 3:9

E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.

Outras versões da Bíblia

Pois agora o clamor dos israelitas chegou a mim, e tenho visto como os egípcios os oprimem.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E agora, ei s que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim; e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel chegou a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

De fato, tenho ouvido o pedido de socorro do meu povo e tenho visto como os egípcios os maltratam.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Porquanto agora o clamor dos filhos de Israel chegou até mim, e também contemplo a opressão com que os egípcios os estão submetendo e fazendo sofrer.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    Portanto desci para livrá-lo da mão dos egípcios, e para fazê-lo subir daquela terra, a uma terra boa e larga, a uma terra que mana leite e mel; ao lugar do cananeu, e do heteu, e do amorreu, e do perizeu, e do heveu, e do jebuseu.
  • 9
    E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem.
  • 10
    Vem agora, pois, e eu te enviarei a Faraó para que tires o meu povo (os filhos de Israel) do Egito.

Imagem do versículo

E agora, eis que o clamor dos filhos de Israel é vindo a mim, e também tenho visto a opressão com que os egípcios os oprimem. - Êxodo 3:9