Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque não provém da sabedoria esta pergunta.
Jamais digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Pois não é sábio perguntar assim.
Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque nunca com sabedoria isso perguntarias.
Não digas: Por que razão foram os dias passados melhores do que estes; porque não provém da sabedoria esta pergunta.
Jamais digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Pois não é sábio perguntar assim.
Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque nunca com sabedoria isso perguntarias.
Não digas: Por que razão foram os dias passados melhores do que estes; porque não provém da sabedoria esta pergunta.
Não murmures: “Por que os dias do passado foram tão melhores do que os dias de hoje?” Porquanto não é inteligente levantar esse tipo de questionamento.
Nunca pergunte: “Por que os dias passados foram melhores que os de agora?” Pois não é sábio fazer essa pergunta.
Nunca pergunte: “Por que será que antigamente tudo era melhor? ” Essa pergunta não é inteligente.
Não diga: "Por que os dias do passado foram melhores que os de hoje? " Pois não é sábio fazer tais perguntas.
Não viva saudoso dos “bons e velhos tempos”; isso não é sábio.
9 Não te apresses no teu espírito a irar-te, porque a ira repousa no íntimo dos tolos.
10 Nunca digas: Por que foram os dias passados melhores do que estes? Porque não provém da sabedoria esta pergunta.
11 Tão boa é a sabedoria como a herança, e dela tiram proveito os que vêem o sol.
Não te apresses no teu espírito a irar-te, porque a ira repousa no íntimo dos tolos.
Tão boa é a sabedoria como a herança, e dela tiram proveito os que vêem o sol.