E ainda que nunca viu o sol, nem conheceu nada, mais descanso tem este do que aquele.
não viu o sol, nada conhece. Todavia, tem mais descanso do que o outro,
E, ainda que nunca viu o sol, nem o conheceu, mais descanso tem do que o tal.
e ainda que nunca viu o sol, nem o conheceu, mais descanso tem do que o tal;
não viu o sol, nada conhece. Todavia, tem mais descanso do que o outro,
E, ainda que nunca viu o sol, nem o conheceu, mais descanso tem do que o tal.
e ainda que nunca viu o sol, nem o conheceu, mais descanso tem do que o tal;
Embora ela não tenha visto a luz do dia, nem tomado conhecimento de nada, ela, ao menos, encontrará mais paz e descanso do que o tal homem.
Não viu o sol, nada conhece, porém tem mais descanso do que o outro,
Não chega a ver a luz do dia, nem a saber como é a vida. Mas pelo menos encontra mais descanso do que aquele homem,
Embora jamais tenha visto o sol ou conhecido qualquer coisa, ela tem mais descanso do que tal homem.
e jamais teria visto o sol, nem saberia de sua existência. E, no entanto, teria desfrutado mais paz que se houvesse crescido e se tornado um homem infeliz.
4 Porquanto debalde veio, e em trevas se vai, e de trevas se cobre o seu nome.
5 E ainda que nunca viu o sol, nem conheceu nada, mais descanso tem este do que aquele.
6 E, ainda que vivesse duas vezes mil anos e não gozasse o bem, não vão todos para um mesmo lugar?
Porquanto debalde veio, e em trevas se vai, e de trevas se cobre o seu nome.
E, ainda que vivesse duas vezes mil anos e não gozasse o bem, não vão todos para um mesmo lugar?
Certamente suave é a luz, e agradável é aos olhos ver o sol.