Deuteronômio 28:47

Porquanto não serviste ao SENHOR teu Deus com alegria e bondade de coração, pela abundância de tudo.

Outras versões da Bíblia

Uma vez que vocês não serviram com júbilo e alegria ao Senhor, ao seu Deus, na época da prosperidade,

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Por não haveres servido ao Senhor teu Deus com gosto e alegria de coração, por causa da abundância de tudo,

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Porquanto não haverás servido ao SENHOR, teu Deus, com alegria e bondade de coração, pela abundância de tudo,

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O SENHOR lhes dará tudo o que é bom; mas, se vocês não o servirem com alegria e gratidão,

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Considerando que não quiseste obedecer e servir ao SENHOR, teu Deus, com alegria e bondade de coração, na abundância de tudo o que Ele proveu para teu usufruto,

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 46
    E serão entre ti por sinal e por maravilha, como também entre a tua descendência para sempre.
  • 47
    Porquanto não serviste ao SENHOR teu Deus com alegria e bondade de coração, pela abundância de tudo.
  • 48
    Assim servirás aos teus inimigos, que o SENHOR enviará contra ti, com fome e com sede, e com nudez, e com falta de tudo; e sobre o teu pescoço porá um jugo de ferro, até que te tenha destruído.

Imagem do versículo

Porquanto não serviste ao SENHOR teu Deus com alegria e bondade de coração, pela abundância de tudo. - Deuteronômio 28:47