Também estes foram considerados gigantes como os anaquins; e os moabitas os chamavam emins.
também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.
também estes foram contados por gigantes, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.
eles também são considerados refains como os anaquins; mas os moabitas lhes chamam emins.
também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.
também estes foram contados por gigantes, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.
eles também são considerados refains como os anaquins; mas os moabitas lhes chamam emins.
Assim como os enaquins, os emins também eram considerados refains, raça de gigantes; os moabitas, no entanto, chamam-nos de emins.
Também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas os chamavam de emins.
Tanto os anaquins como os emins eram conhecidos como refains; mas os moabitas os chamavam de emins.
Como os enaquins, eles também eram considerados refains, mas os moabitas os chamavam emins.
Os emins e os enaquins também eram conhecidos como refains, embora os moabitas os chamassem de emins.
10 (Os emins dantes habitaram nela; um povo grande e numeroso, e alto como os gigantes.
11 Também estes foram considerados gigantes como os anaquins; e os moabitas os chamavam emins.
12 Outrora os horeus também habitaram em Seir; porém os filhos de Esaú os lançaram fora, e os destruíram de diante de si, e habitaram no seu lugar, assim como Israel fez à terra da sua herança, que o Senhor lhes tinha dado).
E ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,
Para onde subiremos? Nossos irmãos fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é este povo do que nós, as cidades são grandes e fortificadas até aos céus; e também vimos ali filhos dos gigantes.
(Também essa foi considerada terra de gigantes; antes nela habitavam gigantes, e os amonitas os chamavam zamzumins;
Porque só Ogue, o rei de Basã, restou dos gigantes; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em Rabá dos filhos de Amom? De nove côvados, o seu comprimento, e de quatro côvados, a sua largura, pelo côvado comum.