Deuteronômio 2:11

Também estes foram considerados gigantes como os anaquins; e os moabitas os chamavam emins.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

também estes foram contados por gigantes, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

eles também são considerados refains como os anaquins; mas os moabitas lhes chamam emins.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

também estes foram contados por gigantes, como os anaquins; e os moabitas lhes chamavam emins.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

eles também são considerados refains como os anaquins; mas os moabitas lhes chamam emins.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Assim como os enaquins, os emins também eram considerados refains, raça de gigantes; os moabitas, no entanto, chamam-nos de emins.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Também eles foram considerados refains, como os anaquins; e os moabitas os chamavam de emins.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tanto os anaquins como os emins eram conhecidos como refains; mas os moabitas os chamavam de emins.

NVI - Nova Versão Internacional

Como os enaquins, eles também eram considerados refains, mas os moabitas os chamavam emins.

NVT - Nova Versão Transformadora

Os emins e os enaquins também eram conhecidos como refains, embora os moabitas os chamassem de emins.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

10 (Os emins dantes habitaram nela; um povo grande e numeroso, e alto como os gigantes.

11 Também estes foram considerados gigantes como os anaquins; e os moabitas os chamavam emins.

12 Outrora os horeus também habitaram em Seir; porém os filhos de Esaú os lançaram fora, e os destruíram de diante de si, e habitaram no seu lugar, assim como Israel fez à terra da sua herança, que o Senhor lhes tinha dado).

Referências Cruzadas

Gênesis 14:5 Pentateuco

E ao décimo quarto ano veio Quedorlaomer, e os reis que estavam com ele, e feriram aos refains em Asterote-Carnaim, e aos zuzins em Hã, e aos emins em Savé-Quiriataim,

Para onde subiremos? Nossos irmãos fizeram com que se derretesse o nosso coração, dizendo: Maior e mais alto é este povo do que nós, as cidades são grandes e fortificadas até aos céus; e também vimos ali filhos dos gigantes.

(Também essa foi considerada terra de gigantes; antes nela habitavam gigantes, e os amonitas os chamavam zamzumins;

Porque só Ogue, o rei de Basã, restou dos gigantes; eis que o seu leito, um leito de ferro, não está porventura em Rabá dos filhos de Amom? De nove côvados, o seu comprimento, e de quatro côvados, a sua largura, pelo côvado comum.