Deuteronômio 15:13

E, quando o deixares ir livre, não o despedirás vazio.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E, quando de ti o despedires forro, não o deixarás ir vazio.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E, quando o despedires de ti forro, não o despedirás vazio.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E, quando de ti o despedires forro, não o deixarás ir vazio.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E, quando o despedires de ti forro, não o despedirás vazio.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E, quando o libertares, não o deixarás ir de mãos vazias;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Contudo, quando lhe deres a liberdade, não o despeças de mãos vazias:

NAA - Nova Almeida Atualizada

E, quando você o puser em liberdade, não o mande embora de mãos vazias.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, quando ele for embora, não o deixe ir sem lhe dar alguma coisa.

NVI - Nova Versão Internacional

E, quando o fizer, não o mande embora de mãos vazias.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Quando libertar um escravo, não o mande embora de mãos vazias.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

12 Quando teu irmão hebreu ou irmã hebreia se vender a ti, seis anos te servirá, mas no sétimo ano o deixarás ir livre.

13 E, quando o deixares ir livre, não o despedirás vazio.

14 Liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; daquilo com que o Senhor teu Deus te tiver abençoado lhe darás.

Referências Cruzadas

Quando teu irmão hebreu ou irmã hebreia se vender a ti, seis anos te servirá, mas no sétimo ano o deixarás ir livre.

Liberalmente o fornecerás do teu rebanho, e da tua eira, e do teu lagar; daquilo com que o Senhor teu Deus te tiver abençoado lhe darás.