Cânticos 2:8

Esta é a voz do meu amado; ei-lo aí, que já vem saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

Outras versões da Bíblia

Escutem! É o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, pulando sobre as colinas.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A voz do meu amado! eis que vem aí, saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Esta é a voz do meu amado; ei-lo aí, que já vem saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Estou ouvindo a voz do meu amor. Ele vem depressa, descendo as montanhas, correndo pelos montes.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Ouvi! É a voz do meu amado que chama! Vede! Aí vem ele! Galopando pelos montes, saltando pelas colinas.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 7
    Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
  • 8
    Esta é a voz do meu amado; ei-lo aí, que já vem saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros.
  • 9
    O meu amado é semelhante ao gamo, ou ao filho do veado; eis que está detrás da nossa parede, olhando pelas janelas, espreitando pelas grades.

Imagem do versículo

Esta é a voz do meu amado; ei-lo aí, que já vem saltando sobre os montes, pulando sobre os outeiros. - Cânticos 2:8