Atos 4:2

Doendo-se muito de que ensinassem o povo, e anunciassem em Jesus a ressurreição dentre os mortos.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

ressentidos por ensinarem eles o povo e anunciarem, em Jesus, a ressurreição dentre os mortos;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

doendo-se muito de que ensinassem o povo e anunciassem em Jesus a ressurreição dos mortos.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

doendo-se muito de que eles ensinassem o povo, e anunciassem em Jesus a ressurreição dentre os mortos,

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

ressentidos por ensinarem eles o povo e anunciarem, em Jesus, a ressurreição dentre os mortos;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

doendo-se muito de que ensinassem o povo e anunciassem em Jesus a ressurreição dos mortos.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

doendo-se muito de que eles ensinassem o povo, e anunciassem em Jesus a ressurreição dentre os mortos,

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Eles estavam muito perturbados porque os apóstolos estavam ensinando o povo e proclamando em Jesus a ressurreição dos mortos.

NAA - Nova Almeida Atualizada

ressentidos porque os apóstolos estavam ensinando o povo e anunciando, em Jesus, a ressurreição dentre os mortos.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles ficaram muito aborrecidos porque os dois apóstolos estavam ensinando ao povo que Jesus havia ressuscitado e que isso provava que os mortos vão ressuscitar.

NVI - Nova Versão Internacional

Eles estavam muito perturbados porque os apóstolos estavam ensinando o povo e proclamando em Jesus a ressurreição dos mortos.

NVT - Nova Versão Transformadora

Os líderes estavam muito perturbados porque Pedro e João ensinavam ao povo que em Jesus há ressurreição dos mortos.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

1 E, estando eles falando ao povo, sobrevieram os sacerdotes, e o capitão do templo, e os saduceus,

2 Doendo-se muito de que ensinassem o povo, e anunciassem em Jesus a ressurreição dentre os mortos.

3 E lançaram mão deles, e os colocaram na prisão até ao dia seguinte, pois já era tarde.

Referências Cruzadas

Atos 3:15 Livros Históricos

E matastes o Príncipe da vida, ao qual Deus ressuscitou dentre os mortos, do que nós somos testemunhas.

Atos 17:18 Livros Históricos

E alguns dos filósofos epicureus e estoicos contendiam com ele; e uns diziam: Que quer dizer este tagarela? E outros: Parece que é pregador de deuses estranhos; porque lhes anunciava a Jesus e a ressurreição.