Atos 23:31

Tomando, pois, os soldados a Paulo, como lhe fora mandado, o trouxeram de noite a Antipátride.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Os soldados, pois, conforme lhes foi ordenado, tomaram Paulo e, durante a noite, o conduziram até Antipátride;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Tomando, pois, os soldados a Paulo, como lhes fora mandado, o trouxeram de noite a Antipátride.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Os soldados, pois, conforme lhes fora mandado, tomando a Paulo, o levaram de noite a Antipátride.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Os soldados, pois, conforme lhes foi ordenado, tomaram Paulo e, durante a noite, o conduziram até Antipátride;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Tomando, pois, os soldados a Paulo, como lhes fora mandado, o trouxeram de noite a Antipátride.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Os soldados, pois, conforme lhes fora mandado, tomando a Paulo, o levaram de noite a Antipátride.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

E, tomando Paulo, conforme lhes fora ordenado, os soldados o levaram durante a noite a Antipátride.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Então os soldados, conforme lhes foi ordenado, pegaram Paulo e, durante a noite, o conduziram até Antipátride.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os soldados cumpriram as ordens. Pegaram Paulo e o levaram durante a noite até a cidade de Antipátride.

NVI - Nova Versão Internacional

Os soldados, cumprindo o seu dever, levaram Paulo durante a noite, e chegaram a Antipátride.

NVT - Nova Versão Transformadora

Naquela noite, os soldados cumpriram as ordens que haviam recebido e levaram Paulo até Antipátride.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

30 E, sendo-me notificado que os judeus haviam de armar ciladas a esse homem, logo to enviei, mandando também aos acusadores que perante ti digam o que tiverem contra ele. Passa bem.

31 Tomando, pois, os soldados a Paulo, como lhe fora mandado, o trouxeram de noite a Antipátride.

32 E no dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza.

Referências Cruzadas

Atos 23:30 Livros Históricos

E, sendo-me notificado que os judeus haviam de armar ciladas a esse homem, logo to enviei, mandando também aos acusadores que perante ti digam o que tiverem contra ele. Passa bem.

Atos 23:32 Livros Históricos

E no dia seguinte, deixando aos de cavalo irem com ele, tornaram à fortaleza.