E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judeia um profeta, por nome Ágabo;
Demorando-nos ali alguns dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo;
E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judéia um profeta, por nome Ágabo;
Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judéia um profeta, de nome Ágabo;
Demorando-nos ali alguns dias, desceu da Judéia um profeta chamado Ágabo;
E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judéia um profeta, por nome Ágabo;
Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judéia um profeta, de nome Ágabo;
Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo.
Demorando-nos ali alguns dias, veio da Judeia um profeta chamado Ágabo,
Alguns dias depois da nossa chegada, um profeta chamado Ágabo veio da região da Judéia.
Depois de passarmos ali vários dias, desceu da Judéia um profeta chamado Ágabo.
Muitos dias depois, chegou da Judeia um profeta chamado Ágabo.
9 E tinha este quatro filhas virgens, que profetizavam.
10 E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judeia um profeta, por nome Ágabo;
11 E, vindo ter conosco, tomou a cinta de Paulo, e ligando-se os seus próprios pés e mãos, disse: Isto diz o Espírito Santo: Assim ligarão os judeus em Jerusalém o homem de quem é esta cinta, e o entregarão nas mãos dos gentios.
E, tendo nascido Jesus em Belém de Judeia, no tempo do rei Herodes, eis que uns magos vieram do oriente a Jerusalém,
E, levantando-se um deles, por nome Ágabo, dava a entender pelo Espírito, que haveria uma grande fome em todo o mundo, e isso aconteceu no tempo de Cláudio César.