Apocalipse 18:10

Estando de longe pelo temor do seu tormento, dizendo: Ai! ai daquela grande Babilônia, aquela forte cidade! pois numa hora veio o seu juízo.

Outras versões da Bíblia

Amedrontados por causa do tormento dela, ficarão de longe e gritarão: ‘Ai! A grande cidade! Babilônia, cidade poderosa! Em apenas uma hora chegou a sua condenação! ’

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e, estando de longe por medo do tormento dela, dirão: Ai! ai da grande cidade, Babilônia, a cidade forte! pois numa só hora veio o teu julgamento.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Estarão de longe pelo temor do seu tormento, dizendo: Ai! Ai daquela grande Babilônia, aquela forte cidade! Pois numa hora veio o seu juízo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Eles ficam de longe porque têm medo de tomar parte no castigo que ela vai sofrer e dizem: —Ai de você! Ai de você, Babilônia, grande e poderosa cidade! Em apenas uma hora você já foi castigada!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Aterrorizados por causa do tormento dela, ficarão observando de longe e gritarão: ‘Ai! Ai da Grande Cidade, Babilônia, a cidade forte! Como foi que em apenas uma hora chegou a tua condenação?’

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 9
    E os reis da terra, que se prostituíram com ela, e viveram em delícias, a chorarão, e sobre ela prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;
  • 10
    Estando de longe pelo temor do seu tormento, dizendo: Ai! ai daquela grande Babilônia, aquela forte cidade! pois numa hora veio o seu juízo.
  • 11
    E sobre ela choram e lamentam os mercadores da terra; porque ninguém mais compra as suas mercadorias:

Imagem do versículo

Estando de longe pelo temor do seu tormento, dizendo: Ai! ai daquela grande Babilônia, aquela forte cidade! pois numa hora veio o seu juízo. - Apocalipse 18:10