Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação.
Porque Deus não nos tem dado espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação.
Porque Deus não nos deu o espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
Porque Deus não nos tem dado espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação.
Porque Deus não nos deu o espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
Porquanto, Deus não nos concedeu espírito de covardia, mas de poder, de amor e de equilíbrio.
Porque Deus não nos deu espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação.
Pois o Espírito que Deus nos deu não nos torna medrosos; pelo contrário, o Espírito nos enche de poder e de amor e nos torna prudentes.
Pois Deus não nos deu espírito de covardia, mas de poder, de amor e de equilíbrio.
Pois Deus não nos deu um Espírito que produz temor e covardia, mas sim que nos dá poder, amor e autocontrole.
6 Por cujo motivo te lembro que despertes o dom de Deus que existe em ti pela imposição das minhas mãos.
7 Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação.
8 Portanto, não te envergonhes do testemunho de nosso Senhor, nem de mim, que sou prisioneiro seu; antes participa das aflições do evangelho segundo o poder de Deus,
E repousará sobre ele o Espírito do Senhor, o espírito de sabedoria e de entendimento, o espírito de conselho e de fortaleza, o espírito de conhecimento e de temor do Senhor.
Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou; não vo-la dou como o mundo a dá. Não se turbe o vosso coração, nem se atemorize.
Porque não recebestes o espírito de escravidão, para outra vez estardes em temor, mas recebestes o Espírito de adoção de filhos, pelo qual clamamos: Aba, Pai.