2 Samuel 13:27

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom, e a todos os filhos do rei.

Outras versões da Bíblia

Mas Absalão insistiu tanto que o rei acabou deixando que Amnom e os seus outros filhos fossem com ele.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Mas como Absalão instasse com o rei, este deixou ir com ele Amnom, e os demais filhos do rei.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom e a todos os filhos do rei.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas Absalão continuou a insistir, até que por fim Davi deixou que Amnom e todos os seus outros filhos fossem. Absalão preparou um banquete de rei

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

No entanto, Absalão explicou que fazia questão da reunião fraternal, e o rei acabou por consentir que Amnom e seus outros filhos partissem em sua companhia.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 26
    Então disse Absalão: Quando não, deixa ir conosco Amnom, meu irmão. Porém o rei disse: Para que iria contigo?
  • 27
    E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom, e a todos os filhos do rei.
  • 28
    E Absalão deu ordem aos seus servos, dizendo: Tomai sentido; quando o coração de Amnom estiver alegre do vinho, e eu vos disser: Feri a Amnom, então o matareis; não temais: porque porventura não sou eu quem vo-lo ordenei? Esforçai-vos, e sede valentes.

Imagem do versículo

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom, e a todos os filhos do rei. - 2 Samuel 13:27