2 Samuel 11:26

Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, lamentou a seu senhor.

Outras versões da Bíblia

Quando a mulher de Urias soube que o seu marido havia morrido, ela chorou por ele.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, o chorou.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ouvindo, pois, a mulher de Urias que Urias, seu marido, era morto, lamentou a seu senhor.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Bate-Seba soube que o marido tinha morrido e chorou por ele.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Assim que a esposa de Urias foi informada sobre a morte de Urias no campo de batalha, muito se lamentou por ele.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 25
    E disse Davi ao mensageiro: Assim dirás a Joabe: Não te pareça isto mal aos teus olhos; pois a espada tanto consome este como aquele; esforça a tua peleja contra a cidade, e a derrota; esforça-o tu assim.
  • 26
    Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, lamentou a seu senhor.
  • 27
    E, passado o luto, enviou Davi, e a recolheu em sua casa, e lhe foi por mulher, e deu-lhe à luz um filho. Porém esta coisa que Davi fez pareceu mal aos olhos do SENHOR.

Imagem do versículo

Ouvindo, pois, a mulher de Urias que seu marido era morto, lamentou a seu senhor. - 2 Samuel 11:26