2 Crônicas 25:7

Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel; porque o Senhor não é com Israel, a saber com os filhos de Efraim.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Porém certo homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel; porque o Senhor não é com Israel, isto é, com os filhos de Efraim.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o SENHOR não é com Israel, a saber, com os filhos de Efraim.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Veio ter com ele, porém, um homem de Deus, dizendo: ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o Senhor não é com Israel, a saber, com todos os filhos de Efraim.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Porém certo homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel; porque o SENHOR não é com Israel, isto é, com os filhos de Efraim.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o SENHOR não é com Israel, a saber, com os filhos de Efraim.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Veio ter com ele, porém, um homem de Deus, dizendo: ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel, porque o Senhor não é com Israel, a saber, com todos os filhos de Efraim.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

No entanto, um homem de Deus foi até ele e lhe advertiu: “Ó rei, não deixes o exército de Israel caminhar contigo, porquanto Yahweh, o SENHOR, não está com Israel, isto é, com todos os de Efraim.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Porém certo homem de Deus foi falar com Amazias e disse: — Ó rei, não deixe que o exército de Israel o acompanhe, porque o Senhor não está com Israel, isto é, com nenhum dos filhos de Efraim.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas um profeta foi falar com Amazias e disse: —Ó rei, não leve esses soldados, pois o SENHOR Deus não está com esses homens do Reino do Norte.

NVI - Nova Versão Internacional

Entretanto, um homem de Deus foi até ele e lhe disse: "Ó, rei, essas tropas de Israel não devem marchar com você, pois o Senhor não está com Israel; não está com ninguém do povo de Efraim.

NVT - Nova Versão Transformadora

Então um homem de Deus foi até ele e lhe disse: “Ó rei, não contrate soldados de Israel, pois o Senhor não está com Israel. Ele não ajudará o povo de Efraim!

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

6 Também de Israel tomou a soldo cem mil homens valentes, por cem talentos de prata.

7 Porém um homem de Deus veio a ele, dizendo: Ó rei, não deixes ir contigo o exército de Israel; porque o Senhor não é com Israel, a saber com os filhos de Efraim.

8 Se quiseres ir, faze-o assim, esforça-te para a peleja. Deus, porém, te fará cair diante do inimigo; porque força há em Deus para ajudar e para fazer cair.

Referências Cruzadas

2 Reis 4:9 Livros Históricos

E ela disse a seu marido: Eis que tenho observado que este que sempre passa por nós é um santo homem de Deus.

2 Crônicas 25:6 Livros Históricos

Também de Israel tomou a soldo cem mil homens valentes, por cem talentos de prata.