1 Coríntios 7:30

E os que choram, como se não chorassem; e os que folgam, como se não folgassem; e os que compram, como se não possuíssem;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

mas também os que choram, como se não chorassem; e os que se alegram, como se não se alegrassem; e os que compram, como se nada possuíssem;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

e os que choram, como se não chorassem; e os que folgam, como se não folgassem; e os que compram, como se não possuíssem;

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

os que choram, como se não chorassem; os que folgam, como se não folgassem; os que compram, como se não possuíssem;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

mas também os que choram, como se não chorassem; e os que se alegram, como se não se alegrassem; e os que compram, como se nada possuíssem;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

e os que choram, como se não chorassem; e os que folgam, como se não folgassem; e os que compram, como se não possuíssem;

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

os que choram, como se não chorassem; os que folgam, como se não folgassem; os que compram, como se não possuíssem;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

aqueles que estão tristes, como se não chorassem; os que estão alegres, como se não houvessem alcançado a felicidade; os que podem comprar o que desejam, como se nada possuíssem;

NAA - Nova Almeida Atualizada

mas também os que choram, como se não chorassem; os que se alegram, como se não se alegrassem; os que compram, como se nada possuíssem;

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

os que choram, como se não estivessem chorando; os que estão rindo, como se não estivessem rindo; os que compram, como se não fosse deles aquilo que compraram;

NVI - Nova Versão Internacional

aqueles que choram, como se não chorassem; os que estão felizes, como se não estivessem; os que compram algo, como se nada possuíssem;

NVT - Nova Versão Transformadora

Aqueles que choram, que se alegram ou que compram coisas não devem se entregar totalmente à tristeza, à alegria ou aos bens.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

29 Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; o que resta é que também os que têm mulheres sejam como se não as tivessem;

30 E os que choram, como se não chorassem; e os que folgam, como se não folgassem; e os que compram, como se não possuíssem;

31 E os que usam deste mundo, como se dele não abusassem, porque a aparência deste mundo passa.

Referências Cruzadas

Ezequiel 7:12 Profetas Maiores

Vem o tempo, é chegado o dia; o que compra não se alegre, e o que vende não se entristeça; porque a ira ardente está sobre toda a multidão deles.

1 Coríntios 7:29 Epístolas Paulinas

Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; o que resta é que também os que têm mulheres sejam como se não as tivessem;

1 Coríntios 7:31 Epístolas Paulinas

E os que usam deste mundo, como se dele não abusassem, porque a aparência deste mundo passa.