1 Coríntios 7:27

Estás ligado à mulher? não busques separar-te. Estás livre de mulher? não busques mulher.

Outras versões da Bíblia

Você está casado? Não procure separar-se. Está solteiro? Não procure esposa.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Estás ligado a mulher? não procures separação. Estás livre de mulher? não procures casamento.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Estás ligado à mulher? Não busques separar-te. Estás livre de mulher? Não busques mulher.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Você tem esposa? Então não procure se separar dela. Você é solteiro? Então não procure esposa.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Estás casado? Não procures separação. Estás solteiro? Não procures casamento.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 26
    Tenho, pois, por bom, por causa da instante necessidade, que é bom para o homem o estar assim.
  • 27
    Estás ligado à mulher? não busques separar-te. Estás livre de mulher? não busques mulher.
  • 28
    Mas, se te casares, não pecas; e, se a virgem se casar, não peca. Todavia os tais terão tribulações na carne, e eu quereria poupar-vos.

Imagem do versículo

Estás ligado à mulher? não busques separar-te. Estás livre de mulher? não busques mulher. - 1 Coríntios 7:27