1 Coríntios 7:13

E se alguma mulher tem marido descrente, e ele consente em habitar com ela, não o deixe.

Outras versões da Bíblia

E, se uma mulher tem marido descrente, e ele se dispõe a viver com ela, não se divorcie dele.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E se alguma mulher tem marido incrédulo, e ele consente em habitar com ela, não se separe dele.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E se alguma mulher tem marido descrente, e ele consente em habitar com ela, não o deixe.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

E, se uma mulher cristã é casada com um homem que não é cristão, e ele concorda em continuar vivendo com ela, que ela não se divorcie dele.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Da mesma forma, se uma mulher tem marido incrédulo, mas este consente em viver com ela, não se separe dele.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 12
    Mas aos outros digo eu, não o Senhor: Se algum irmão tem mulher descrente, e ela consente em habitar com ele, não a deixe.
  • 13
    E se alguma mulher tem marido descrente, e ele consente em habitar com ela, não o deixe.
  • 14
    Porque o marido descrente é santificado pela mulher; e a mulher descrente é santificada pelo marido; de outra sorte os vossos filhos seriam imundos; mas agora são santos.

Imagem do versículo

E se alguma mulher tem marido descrente, e ele consente em habitar com ela, não o deixe. - 1 Coríntios 7:13