1 Coríntios 14:20

Irmãos, não sejais meninos no entendimento, mas sede meninos na malícia, e adultos no entendimento.

Outras versões da Bíblia

Irmãos, deixem de pensar como crianças. Com respeito ao mal, sejam crianças; mas, quanto ao modo de pensar, sejam adultos.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Irmãos, não sejais meninos no entendimento; na malícia, contudo, sede criancinhas, mas adultos no entendimento.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Irmãos, não sejais meninos no entendimento, mas sede meninos na malícia e adultos no entendimento.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Irmãos, não pensem como crianças. Sejam como crianças para o que é mau, mas sejam adultos no seu modo de pensar.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Irmãos, não sejais infantis em vossa maneira de pensar. Porém, quanto ao mal, sede como as crianças, contudo, adultos quanto ao entendimento.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 19
    Todavia eu antes quero falar na igreja cinco palavras na minha própria inteligência, para que possa também instruir os outros, do que dez mil palavras em língua desconhecida.
  • 20
    Irmãos, não sejais meninos no entendimento, mas sede meninos na malícia, e adultos no entendimento.
  • 21
    Está escrito na lei: Por gente de outras línguas, e por outros lábios, falarei a este povo; e ainda assim me não ouvirão, diz o Senhor.

Imagem do versículo

Irmãos, não sejais meninos no entendimento, mas sede meninos na malícia, e adultos no entendimento. - 1 Coríntios 14:20