Salmos 118:2

Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Diga, pois, Israel: Sim, a sua misericórdia dura para sempre.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Diga, agora, Israel que a sua benignidade é para sempre.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Diga, pois, Israel: A sua benignidade dura para sempre.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Diga Israel: “Seu amor é para sempre!”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que o povo de Israel diga: “O seu amor dura para sempre! ”

NVI - Nova Versão Internacional

Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "

NVT - Nova Versão Transformadora

Todo o Israel diga: “Seu amor dura para sempre!”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

1 Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.

2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.

3 Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.

Referências Cruzadas

Salmos 115:9 Livros Poéticos

Israel, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.

Salmos 118:3 Livros Poéticos

Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.