Rute 1:15

Por isso disse Noemi: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após tua cunhada.

Outras versões da Bíblia

Então Noemi a aconselhou: "Veja, sua concunhada está voltando para o seu povo e para o seu deus. Volte com ela! "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Pelo que disse Noêmi: Eis que tua concunhada voltou para o seu povo e para os seus deuses; volta também tu após a tua concunhada.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Pelo que disse: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após a tua cunhada.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Veja! —disse Noemi. —A sua cunhada voltou para o seu povo e para os seus deuses. Volte você também para casa com ela.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então Noemi a aconselhou: “Olha, tua cunhada voltou para junto do seu povo e para seu deus; volta também com ela!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 14
    Então levantaram a sua voz, e tornaram a chorar; e Orfa beijou a sua sogra, porém Rute se apegou a ela.
  • 15
    Por isso disse Noemi: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após tua cunhada.
  • 16
    Disse, porém, Rute: Não me instes para que te abandone, e deixe de seguir-te; porque aonde quer que tu fores irei eu, e onde quer que pousares, ali pousarei eu; o teu povo é o meu povo, o teu Deus é o meu Deus;

Imagem do versículo

Por isso disse Noemi: Eis que voltou tua cunhada ao seu povo e aos seus deuses; volta tu também após tua cunhada. - Rute 1:15