Oséias 3:2

E comprei-a para mim por quinze peças de prata, e um ômer, e meio ômer de cevada;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Comprei-a, pois, para mim por quinze peças de prata e um ômer e meio de cevada;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e meio ômer de cevada;

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hômer e meio de cevada;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Comprei-a, pois, para mim por quinze peças de prata e um ômer e meio de cevada;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E a comprei para mim por quinze peças de prata, e um ômer de cevada, e meio ômer de cevada;

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Assim eu comprei para mim tal mulher por quinze peças de prata, e um hômer e meio de cevada;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Por este motivo eu comprei para mim aquela mulher pelo equivalente a quinze peças de prata e um ômer e meio de cevada, isto é, oitenta gramas de prata e um barril e meio de cevada.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Assim, comprei-a por quinze peças de prata e cento e cinquenta quilos de cevada.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fui e comprei a mulher por quinze barras de prata e cento e cinqüenta quilos de cevada.

NVI - Nova Versão Internacional

Por isso eu a comprei por cento e oitenta gramas de prata e um barril e meio de cevada.

NVT - Nova Versão Transformadora

Assim, eu a comprei de volta por quinze peças de prata, um barril grande de cevada e um odre de vinho.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

1 E o Senhor me disse: Vai outra vez, ama uma mulher, amada de seu amigo, contudo adúltera, como o Senhor ama os filhos de Israel, embora eles olhem para outros deuses, e amem os bolos de uvas.

2 E comprei-a para mim por quinze peças de prata, e um ômer, e meio ômer de cevada;

3 E ele lhe disse: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.

Referências Cruzadas

Rute 4:10 Livros Históricos

E de que também tomo por mulher a Rute, a moabita, que foi mulher de Malom, para suscitar o nome do falecido sobre a sua herança, para que o nome do falecido não seja desarraigado dentre seus irmãos e da porta do seu lugar; disto sois hoje testemunhas.

Oséias 3:3 Profetas Menores

E ele lhe disse: Tu ficarás comigo muitos dias; não te prostituirás, nem serás de outro homem; assim também eu esperarei por ti.