Oséias 2:1

Dizei a vossos irmãos: Ami; e a vossas irmãs: Ruama.

Outras versões da Bíblia

"Chamem a seus irmãos ‘meu povo’, e a suas irmãs ‘minhas amadas’.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Dizei a vossos irmãos: Ami; e a vossas irmãs: Ruama.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Dizei a vossos irmãos: Ami; e a vossas irmãs: Ruama.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Portanto, ponham nos seus irmãos, os israelitas, os nomes de Povo-de-Deus e Amados-por-Deus.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Dizei a vossos irmãos: ‘Ami, Meu-Povo’; e a vossas irmãs: ‘Ruama, Minhas-Amadas’.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 1
    Dizei a vossos irmãos: Ami; e a vossas irmãs: Ruama.
  • 2
    Contendei com vossa mãe, contendei, porque ela não é minha mulher, e eu não sou seu marido; e desvie ela as suas prostituições da sua vista e os seus adultérios de entre os seus seios.
  • 3
    Para que eu não a despoje, ficando ela nua, e a ponha como no dia em que nasceu, e a faça como um deserto, e a torne como uma terra seca, e a mate à sede;

Imagem do versículo

Dizei a vossos irmãos: Ami; e a vossas irmãs: Ruama. - Oséias 2:1