Oséias 14:4

Eu sararei a sua infidelidade, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

Outras versões da Bíblia

"Eu curarei a infidelidade deles e os amarei de todo o meu coração, pois a minha ira desviou-se deles.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Eu sararei a sua apostasia, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Eu sararei a sua perversão, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O SENHOR Deus diz: “Vou curar o meu povo da sua infidelidade e vou amá-los com todo o meu coração, pois não estou mais irado com eles.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

“Eis que Eu curarei a sua infidelidade e os amarei de todo o meu coração; porque a minha ira já se retirou de sobre eles.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos, e à obra das nossas mãos já não diremos mais: Tu és o nosso deus; porque por ti o órfão alcança misericórdia.
  • 4
    Eu sararei a sua infidelidade, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles.
  • 5
    Eu serei para Israel como o orvalho. Ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o Líbano.

Imagem do versículo

Eu sararei a sua infidelidade, eu voluntariamente os amarei; porque a minha ira se apartou deles. - Oséias 14:4