E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor falou a teus servos, isso faremos.
Responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor disse a teus servos, isso faremos.
E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o SENHOR falou a teus servos, isso faremos.
Ao que responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben: Como o senhor disse a teus servos, assim faremos.
Responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o SENHOR disse a teus servos, isso faremos.
E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o SENHOR falou a teus servos, isso faremos.
Ao que responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben: Como o senhor disse a teus servos, assim faremos.
Os filhos de Gade e de Rúben prometeram: “O que Yahweh orientou a teus servos, nós o faremos!
Os filhos de Gade e os filhos de Rúben responderam: — O que o Senhor Deus disse a estes seus servos, isso faremos.
Os homens de Gade e de Rúben responderam: —Senhor, nós faremos o que o SENHOR Deus ordenou.
Os homens de Gade e de Rúben responderam: "Os seus servos farão o que o Senhor disse.
As tribos de Gade e Rúben disseram outra vez: “Somos seus servos e faremos o que o Senhor ordenou!
30 Porém, se não passarem armados convosco, terão possessões entre vós, na terra de Canaã.
31 E responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben, dizendo: O que o Senhor falou a teus servos, isso faremos.
32 Nós passaremos, armados, perante o Senhor, à terra de Canaã, e teremos a possessão de nossa herança aquém do Jordão.
Porém, se não passarem armados convosco, terão possessões entre vós, na terra de Canaã.
Nós passaremos, armados, perante o Senhor, à terra de Canaã, e teremos a possessão de nossa herança aquém do Jordão.