Mateus 20:7

Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha, e recebereis o que for justo.

Outras versões da Bíblia

‘Porque ninguém nos contratou’, responderam eles. "Ele lhes disse: ‘Vão vocês também trabalhar na vinha’.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Responderam-lhe eles: Porque ninguém nos contratou. Disse- lhes ele: Ide também vós para a vinha.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha e recebereis o que for justo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—“É porque ninguém nos contratou! ” —responderam eles. —Então ele disse: “Vão vocês também trabalhar na minha plantação. ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E lhe informaram: ‘Porque não houve alguém que nos contratasse’. Então lhes falou: ‘Ide igualmente vós para o campo das videiras’.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 6
    E, saindo perto da hora undécima, encontrou outros que estavam ociosos, e perguntou-lhes: Por que estais ociosos todo o dia?
  • 7
    Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha, e recebereis o que for justo.
  • 8
    E, aproximando-se a noite, diz o senhor da vinha ao seu mordomo: Chama os trabalhadores, e paga-lhes o jornal, começando pelos derradeiros, até aos primeiros.

Imagem do versículo

Disseram-lhe eles: Porque ninguém nos assalariou. Diz-lhes ele: Ide vós também para a vinha, e recebereis o que for justo. - Mateus 20:7