Assim ajuntaram-se contra esta cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim, se ajuntaram contra esta cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim, ajuntaram-se contra esta cidade todos os homens de Israel, aliados como um só homem.
Assim se ajuntaram contra essa cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim, se ajuntaram contra esta cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim, ajuntaram-se contra esta cidade todos os homens de Israel, aliados como um só homem.
Assim se ajuntaram contra essa cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim se reuniram contra aquela cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
Assim, todos os homens de Israel se ajuntaram como se fossem um só homem contra essa cidade.
Então todo o povo de Israel se reuniu como se fosse uma só pessoa para atacar a cidade de Gibeá.
E todos os israelitas se ajuntaram e se uniram como um só homem contra a cidade.
Todos os israelitas estavam plenamente de acordo e se uniram para atacar a cidade.
10 E de todas as tribos de Israel, tomaremos dez homens de cada cem, e cem de cada mil, e mil de cada dez mil, para providenciarem mantimento para o povo; para que, vindo ele a Gibeá de Benjamim, lhe façam conforme a toda a loucura que tem feito em Israel.
11 Assim ajuntaram-se contra esta cidade todos os homens de Israel, unidos como um só homem.
12 E as tribos de Israel enviaram homens por toda a tribo de Benjamim, dizendo: Que maldade é esta que se fez entre vós?
E de todas as tribos de Israel, tomaremos dez homens de cada cem, e cem de cada mil, e mil de cada dez mil, para providenciarem mantimento para o povo; para que, vindo ele a Gibeá de Benjamim, lhe façam conforme a toda a loucura que tem feito em Israel.
E as tribos de Israel enviaram homens por toda a tribo de Benjamim, dizendo: Que maldade é esta que se fez entre vós?