E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
e consentiu em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e este jovem lhe foi como um de seus filhos.
Consentiu, pois, o levita em ficar com aquele homem, e lhe foi como um de seus filhos.
e consentiu em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e este jovem lhe foi como um de seus filhos.
Consentiu, pois, o levita em ficar com aquele homem, e lhe foi como um de seus filhos.
O jovem levita concordou em estabelecer-se com Mica, e tornou-se como um de seus filhos.
e consentiu em ficar com aquele homem. E o jovem era para ele como um de seus filhos.
Então o jovem levita concordou em ficar com Mica e ficou sendo como um filho para ele.
O jovem levita concordou em ficar com Mica, e tornou-se como um dos seus filhos.
O jovem levita concordou e se tornou como um dos filhos de Mica.
10 Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, e vestuário, e o sustento. E o levita entrou.
11 E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
12 E Mica consagrou o levita, e aquele moço lhe foi por sacerdote; e esteve em casa de Mica.
Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, e vestuário, e o sustento. E o levita entrou.
E Mica consagrou o levita, e aquele moço lhe foi por sacerdote; e esteve em casa de Mica.