Josué 24:16

Então respondeu o povo, e disse: Nunca nos aconteça que deixemos ao Senhor para servirmos a outros deuses;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Então, respondeu o povo e disse: Longe de nós o abandonarmos o Senhor para servirmos a outros deuses;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Então, respondeu o povo e disse: Nunca nos aconteça que deixemos o SENHOR para servirmos a outros deuses;

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Então respondeu o povo, e disse: Longe esteja de nós o abandonarmos ao Senhor para servirmos a outros deuses:

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Então, respondeu o povo e disse: Longe de nós o abandonarmos o SENHOR para servirmos a outros deuses;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Então, respondeu o povo e disse: Nunca nos aconteça que deixemos o SENHOR para servirmos a outros deuses;

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Então respondeu o povo, e disse: Longe esteja de nós o abandonarmos ao Senhor para servirmos a outros deuses:

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Diante disso, o povo unânime respondeu: “Longe de nós abandonarmos Yahwehpara servirmos a outros deuses!

NAA - Nova Almeida Atualizada

Então o povo respondeu: — Longe de nós abandonar o Senhor para servir outros deuses!

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O povo respondeu: —Nunca poderíamos pensar em abandonar o SENHOR para servir outros deuses!

NVI - Nova Versão Internacional

Então o povo respondeu: "Longe de nós abandonar o Senhor para servir outros deuses!

NVT - Nova Versão Transformadora

O povo respondeu: “Jamais abandonaríamos o Senhor para servir outros deuses!

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

15 Porém, se vos parece mal aos vossos olhos servir ao Senhor, escolhei hoje a quem sirvais; se aos deuses a quem serviram vossos pais, que estavam além do rio, ou aos deuses dos amorreus, em cuja terra habitais; porém eu e a minha casa serviremos ao Senhor.

16 Então respondeu o povo, e disse: Nunca nos aconteça que deixemos ao Senhor para servirmos a outros deuses;

17 Porque o Senhor é o nosso Deus; ele é o que nos fez subir, a nós e a nossos pais, da terra do Egito, da casa da servidão, e o que tem feito estes grandes sinais aos nossos olhos, e nos guardou por todo o caminho que andamos, e entre todos os povos pelo meio dos quais passamos.

Referências Cruzadas

Josué 24:15 Livros Históricos

Porém, se vos parece mal aos vossos olhos servir ao Senhor, escolhei hoje a quem sirvais; se aos deuses a quem serviram vossos pais, que estavam além do rio, ou aos deuses dos amorreus, em cuja terra habitais; porém eu e a minha casa serviremos ao Senhor.

Josué 24:17 Livros Históricos

Porque o Senhor é o nosso Deus; ele é o que nos fez subir, a nós e a nossos pais, da terra do Egito, da casa da servidão, e o que tem feito estes grandes sinais aos nossos olhos, e nos guardou por todo o caminho que andamos, e entre todos os povos pelo meio dos quais passamos.