João 9:20

Seus pais lhes responderam, e disseram: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Então, os pais responderam: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego;

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Seus pais responderam e disseram-lhes: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Responderam seus pais: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Então, os pais responderam: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego;

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Seus pais responderam e disseram-lhes: Sabemos que este é nosso filho e que nasceu cego,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Responderam seus pais: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Os pais lhes responderam: “Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Então os pais responderam: — Sabemos que este é o nosso filho e que nasceu cego,

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os pais responderam: —Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

NVI - Nova Versão Internacional

Responderam os pais: "Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego.

NVT - Nova Versão Transformadora

Os pais responderam: “Sabemos que ele é nosso filho e que nasceu cego,

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

19 E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

20 Seus pais lhes responderam, e disseram: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

21 Mas como agora vê, não sabemos; ou quem lhe tenha aberto os olhos, não sabemos. Tem idade, perguntai-lho a ele mesmo; e ele falará por si mesmo.

Referências Cruzadas

João 9:19 Evangelhos

E perguntaram-lhes, dizendo: É este o vosso filho, que vós dizeis ter nascido cego? Como, pois, vê agora?

João 9:21 Evangelhos

Mas como agora vê, não sabemos; ou quem lhe tenha aberto os olhos, não sabemos. Tem idade, perguntai-lho a ele mesmo; e ele falará por si mesmo.