João 9:12

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E perguntaram-lhe: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E perguntaram-lhe: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Em seguida lhe perguntaram: “Onde está Ele?” Ao que respondeu: “Não sei.” O homem curado é expulso

NAA - Nova Almeida Atualizada

Eles perguntaram: — Onde está ele? Respondeu: — Não sei.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

—Onde está esse homem? —perguntaram. —Não sei! —respondeu ele.

NVI - Nova Versão Internacional

Eles lhe perguntaram: "Onde está esse homem? " "Não sei", disse ele.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Onde está esse homem?”, perguntaram. “Não sei”, respondeu ele.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

11 Ele respondeu, e disse: O homem, chamado Jesus, fez lodo, e untou-me os olhos, e disse-me: Vai ao tanque de Siloé, e lava-te. Então fui, e lavei-me, e vi.

12 Disseram-lhe, pois: Onde está ele? Respondeu: Não sei.

13 Levaram, pois, aos fariseus o que dantes era cego.

Referências Cruzadas

João 9:11 Evangelhos

Ele respondeu, e disse: O homem, chamado Jesus, fez lodo, e untou-me os olhos, e disse-me: Vai ao tanque de Siloé, e lava-te. Então fui, e lavei-me, e vi.

João 9:13 Evangelhos

Levaram, pois, aos fariseus o que dantes era cego.