Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:
E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo:
E quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:
Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:
E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça, e do juízo:
E quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:
Quando, então, Ele vier, convencerá o mundo do seu pecado, da justiça e do juízo.
Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo:
Quando o Auxiliador vier, ele convencerá as pessoas do mundo de que elas têm uma idéia errada a respeito do pecado e do que é direito e justo e também do julgamento de Deus.
Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo.
Quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, da justiça e do juízo.
7 Todavia digo-vos a verdade, que vos convém que eu vá; porque, se eu não for, o Consolador não virá a vós; mas, quando eu for, vo-lo enviarei.
8 E, quando ele vier, convencerá o mundo do pecado, e da justiça e do juízo.
9 Do pecado, porque não creem em mim;
Todavia digo-vos a verdade, que vos convém que eu vá; porque, se eu não for, o Consolador não virá a vós; mas, quando eu for, vo-lo enviarei.
Do pecado, porque não creem em mim;
Mas, se todos profetizarem, e algum indouto ou infiel entrar, de todos é convencido, de todos é julgado.