Jó 33:5

Se podes, responde-me, põe em ordem as tuas razões diante de mim, e apresenta-te.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Se podes, contesta-me, dispõe bem as tuas razões perante mim e apresenta-te.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Se podes, responde-me; dispõe bem as tuas razões e levanta-te.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Se podes, responde-me; põe as tuas palavras em ordem diante de mim; apresenta-te.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Se podes, contesta-me, dispõe bem as tuas razões perante mim e apresenta-te.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Se podes, responde-me; dispõe bem as tuas razões e levanta-te.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Se podes, responde-me; põe as tuas palavras em ordem diante de mim; apresenta-te.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Responde-me se puderes; prepara-te para justificar-se perante minhas denúncias.

NAA - Nova Almeida Atualizada

“Responda-me, se for capaz; prepare os seus argumentos e apresente-se diante de mim.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

“Responda-me, se for capaz; prepare-se para discutir comigo.

NVI - Nova Versão Internacional

Responda-me, então, se puder; prepare-se para enfrentar-me.

NVT - Nova Versão Transformadora

Responda-me, se puder; apresente seus argumentos e defina sua posição.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

4 O Espírito de Deus me fez; e a inspiração do Todo-Poderoso me deu vida.

5 Se podes, responde-me, põe em ordem as tuas razões diante de mim, e apresenta-te.

6 Eis que vim de Deus, como tu; do barro também eu fui formado.

Referências Cruzadas

Êxodo 8:20 Pentateuco

Disse mais o Senhor a Moisés: Levanta-te pela manhã cedo e põe-te diante de Faraó; eis que ele sairá às águas; e dize-lhe: Assim diz o Senhor: Deixa ir o meu povo, para que me sirva.

Jó 33:32 Livros Poéticos

Se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.