Fui e escondi-o junto ao Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
E fui e escondi-o junto ao Eufrates, como o SENHOR me havia ordenado.
Fui, pois, e escondi-o junto ao Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
Fui e escondi-o junto ao Eufrates, como o SENHOR me havia ordenado.
E fui e escondi-o junto ao Eufrates, como o SENHOR me havia ordenado.
Fui, pois, e escondi-o junto ao Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
Parti em direção ao Eufrates e o escondi ali como Yahweh havia me orientado.
Fui e escondi o cinto junto ao rio Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
Eu fui e o escondi perto do rio Eufrates, como o SENHOR havia mandado.
Assim, fui e o escondi em Perate, conforme o Senhor me havia ordenado.
Fui e o escondi junto ao Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
4 Toma o cinto que compraste, e que trazes sobre os teus lombos, e levanta-te; vai ao Eufrates, e esconde-o ali na fenda de uma rocha.
5 E fui, e escondi-o junto ao Eufrates, como o Senhor me havia ordenado.
6 Sucedeu, ao final de muitos dias, que me disse o Senhor: Levanta-te, vai ao Eufrates, e toma dali o cinto que te ordenei que o escondesses ali.
Conforme a tudo o que o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel toda a obra.
Viu, pois, Moisés toda a obra, e eis que a tinham feito; como o Senhor ordenara, assim a fizeram; então Moisés os abençoou.
E Moisés fez conforme a tudo o que o Senhor lhe ordenou, assim o fez.
Sucedeu, ao final de muitos dias, que me disse o Senhor: Levanta-te, vai ao Eufrates, e toma dali o cinto que te ordenei que o escondesses ali.
Então profetizei como se me deu ordem. E houve um ruído, enquanto eu profetizava; e eis que se fez um rebuliço, e os ossos se achegaram, cada osso ao seu osso.