Eis que o Senhor te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
Eis que como homem forte o Senhor te arrojará violentamente; agarrar-te-á com firmeza,
Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte e de todo te envolverá.
Eis que o Senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
Eis que como homem forte o SENHOR te arrojará violentamente; agarrar-te-á com firmeza,
Eis que o SENHOR te arrojará violentamente como um homem forte e de todo te envolverá.
Eis que o Senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
Atenção, pois, homem poderoso: Eis que Yahweh te agarrará com violência e te lançará para longe de tudo!
Eis que como homem forte o Senhor vai jogar você para bem longe. Ele o pegará com firmeza
Você é poderoso, mas o SENHOR vai agarrá-lo e, com toda a força, vai jogá-lo longe.
"Veja que o Senhor vai agarrar você e atirá-lo para bem longe, ó homem poderoso!
Pois o Senhor está prestes a lançá-lo para longe, ó homem poderoso! Ele o pegará com firmeza,
16 Que é que tens aqui, ou a quem tens tu aqui, para que cavasses aqui uma sepultura? Cavando em lugar alto a sua sepultura, e cinzelando na rocha uma morada para ti mesmo?
17 Eis que o Senhor te arrojará violentamente como um homem forte, e de todo te envolverá.
18 Certamente com violência te fará rolar, como se faz rolar uma bola num país espaçoso; ali morrerás, e ali acabarão os carros da tua glória, ó opróbrio da casa do teu senhor.
Que é que tens aqui, ou a quem tens tu aqui, para que cavasses aqui uma sepultura? Cavando em lugar alto a sua sepultura, e cinzelando na rocha uma morada para ti mesmo?
Certamente com violência te fará rolar, como se faz rolar uma bola num país espaçoso; ali morrerás, e ali acabarão os carros da tua glória, ó opróbrio da casa do teu senhor.