E Israel disse a José: Morra eu agora, pois já tenho visto o teu rosto, que ainda vives.
Disse Israel a José: Já posso morrer, pois já vi o teu rosto, e ainda vives.
E Israel disse a José: Morra eu agora, pois já tenho visto o teu rosto, que ainda vives.
E Israel disse a José: Morra eu agora, já que tenho visto o teu rosto, pois que ainda vives.
Disse Israel a José: Já posso morrer, pois já vi o teu rosto, e ainda vives.
E Israel disse a José: Morra eu agora, pois já tenho visto o teu rosto, que ainda vives.
E Israel disse a José: Morra eu agora, já que tenho visto o teu rosto, pois que ainda vives.
Então, Israel declarou a José: “Agora, pois, já posso morrer em paz, porquanto vi o teu rosto e sei que ainda estás vivo!”
Israel disse a José: — Já posso morrer, pois vi o seu rosto e sei que você ainda está vivo.
Então Jacó disse: —Já posso morrer, agora que já vi você e sei que está vivo!
Israel disse a José: "Agora já posso morrer, pois vi o seu rosto e sei que você ainda está vivo".
Por fim, Jacó disse a José: “Agora estou pronto para morrer, pois vi seu rosto novamente e sei que você está vivo”.
29 Então José aprontou o seu carro, e subiu ao encontro de Israel, seu pai, a Gósen. E, apresentando-se-lhe, lançou-se ao seu pescoço, e chorou sobre o seu pescoço longo tempo.
30 E Israel disse a José: Morra eu agora, pois já tenho visto o teu rosto, que ainda vives.
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!
Então José aprontou o seu carro, e subiu ao encontro de Israel, seu pai, a Gósen. E, apresentando-se-lhe, lançou-se ao seu pescoço, e chorou sobre o seu pescoço longo tempo.
Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!