Gênesis 31:28

Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente agiste, agora, fazendo assim.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Nisso procedeste insensatamente.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente, pois, agora andaste, fazendo assim.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Ora, assim procedeste nesciamente.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Nisso procedeste insensatamente.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente, pois, agora andaste, fazendo assim.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Por que não me permitiste beijar meus filhos e minhas filhas? Ora, assim procedeste nesciamente.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Não me permitiste beijar meus descendentes e minhas filhas. Verdadeiramente agiste como um insensato!

NAA - Nova Almeida Atualizada

E por que não permitiu que eu beijasse meus netos e minhas filhas? Nisso você agiu como um tolo.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Você nem me deixou beijar os meus netos e as minhas filhas. O que você fez foi coisa de gente sem juízo.

NVI - Nova Versão Internacional

Você sequer me deixou beijar meus netos e minhas filhas para despedir-me deles. Você foi insensato.

NVT - Nova Versão Transformadora

Por que não me deixou beijar minhas filhas e meus netos e me despedir deles? Você agiu de forma extremamente tola!

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

27 Por que fugiste ocultamente, e lograste-me, e não me fizeste saber, para que eu te enviasse com alegria, e com cânticos, e com tamboril e com harpa?

28 Também não me permitiste beijar os meus filhos e as minhas filhas. Loucamente agiste, agora, fazendo assim.

29 Poder havia em minha mão para vos fazer mal, mas o Deus de vosso pai me falou ontem à noite, dizendo: Guarda-te, que não fales com Jacó nem bem nem mal.

Referências Cruzadas

Gênesis 31:29 Pentateuco

Poder havia em minha mão para vos fazer mal, mas o Deus de vosso pai me falou ontem à noite, dizendo: Guarda-te, que não fales com Jacó nem bem nem mal.

Gênesis 31:55 Pentateuco

E levantou-se Labão pela manhã de madrugada, e beijou seus filhos e suas filhas e abençoou-os e partiu; e voltou Labão ao seu lugar.