Gênesis 27:26

E disse-lhe Isaque seu pai: Ora chega-te, e beija-me, filho meu.

Outras versões da Bíblia

Então seu pai Isaque lhe disse: "Venha cá, meu filho, dê-me um beijo".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Disse-lhe mais Isaque, seu pai: Aproxima-te agora, e beija-me, meu filho.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E disse-lhe Isaque, seu pai: Ora, chega-te e beija-me, filho meu.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

e depois disse: —Venha cá, meu filho, e me dê um beijo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então seu pai Isaque lhe pediu: “Aproxima-te e beija-me, meu filho!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 25
    Então disse: Faze chegar isso perto de mim, para que coma da caça de meu filho; para que a minha alma te abençoe. E chegou-lhe, e comeu; trouxe-lhe também vinho, e bebeu.
  • 26
    E disse-lhe Isaque seu pai: Ora chega-te, e beija-me, filho meu.
  • 27
    E chegou-se, e beijou-o; então sentindo o cheiro das suas vestes, abençoou-o, e disse: Eis que o cheiro do meu filho é como o cheiro do campo, que o SENHOR abençoou;

Imagem do versículo

E disse-lhe Isaque seu pai: Ora chega-te, e beija-me, filho meu. - Gênesis 27:26