Gênesis 26:27

E disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me odiais e me repelistes de vós?
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois me odiais e me expulsastes do vosso meio?

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E disse-lhe Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me aborreceis e me enviastes de vós?

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E perguntou-lhes Isaque: Por que viestes ter comigo, visto que me odiais, e me repelistes de vós?

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois me odiais e me expulsastes do vosso meio?

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E disse-lhe Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me aborreceis e me enviastes de vós?

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E perguntou-lhes Isaque: Por que viestes ter comigo, visto que me odiais, e me repelistes de vós?

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Diante do que Isaque lhes questionou: “Por que vindes a mim, já que me odiais e me expulsastes do vosso meio?”

NAA - Nova Almeida Atualizada

Isaque perguntou: — Por que vocês vieram à minha presença, se me odeiam e me expulsaram do meio de vocês?

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isaque perguntou: —Por que é que vocês vieram falar comigo, se têm ódio de mim e até me expulsaram da sua terra?

NVI - Nova Versão Internacional

Isaque lhes perguntou: "Por que me vieram ver, uma vez que foram hostis e me mandaram embora? "

NVT - Nova Versão Transformadora

“Por que vocês vieram?”, perguntou Isaque. “É evidente que me odeiam, já que me expulsaram de sua terra.”

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

26 E Abimeleque veio a ele de Gerar, com Auzate seu amigo, e Ficol, príncipe do seu exército.

27 E disse-lhes Isaque: Por que viestes a mim, pois que vós me odiais e me repelistes de vós?

28 E eles disseram: Havemos visto, na verdade, que o SENHOR é contigo, por isso dissemos: Haja agora juramento entre nós, entre nós e ti; e façamos aliança contigo.

Referências Cruzadas

Gênesis 26:28 Pentateuco

E eles disseram: Havemos visto, na verdade, que o SENHOR é contigo, por isso dissemos: Haja agora juramento entre nós, entre nós e ti; e façamos aliança contigo.

Juízes 11:7 Livros Históricos

Porém Jefté disse aos anciãos de Gileade: Porventura não me odiastes a mim, e não me expulsastes da casa de meu pai? Por que, pois, agora viestes a mim, quando estais em aperto?