Disse-me ainda: Tornarás a ver maiores abominações que eles estão fazendo.
E disse-me: Tornarás a ver ainda maiores abominações do que as que estes fazem.
Também me disse: Verás ainda maiores abominações que eles fazem.
Disse-me ainda: Tornarás a ver maiores abominações que eles estão fazendo.
E disse-me: Tornarás a ver ainda maiores abominações do que as que estes fazem.
Também me disse: Verás ainda maiores abominações que eles fazem.
E acrescentou: “Eis que verás essa gente cometendo erros ainda mais nojentos que estes!”
Também me disse: — Você verá abominações ainda maiores, que eles estão fazendo.
Depois, Deus me disse o seguinte: —Você verá esses líderes fazendo coisas ainda mais vergonhosas do que isso.
E de novo disse: "Você os verá cometerem práticas ainda mais repugnantes".
E acrescentou: “Venha, e eu lhe mostrarei pecados ainda mais detestáveis que estes!”.
12 Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou a terra.
13 E disse-me: Ainda tornarás a ver maiores abominações, que estes fazem.
14 E levou-me à entrada da porta da casa do Senhor, que está do lado norte, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando a Tamuz.
Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: O Senhor não nos vê; o Senhor abandonou a terra.
E levou-me à entrada da porta da casa do Senhor, que está do lado norte, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando a Tamuz.