Depois de ser ele purificado, contar-se-lhe-ão sete dias.
E, depois da sua purificação, lhe contarão sete dias.
Depois de ser ele purificado, contar-se-lhe-ão sete dias.
Depois de ser ele purificado, contar-se-lhe-ão sete dias.
E, depois da sua purificação, lhe contarão sete dias.
Depois de ser ele purificado, contar-se-lhe-ão sete dias.
Sendo assim, depois de se purificar, aguardará sete dias.
Depois que ele se purificar de novo, deverá esperar sete dias.
Depois que ele se purificar de novo, deverá esperar sete dias;
Depois de se purificar, esperará sete dias.
Mesmo assim, só poderá retomar seus deveres no templo depois de se purificar cerimonialmente e esperar sete dias.
25 E eles não se aproximarão de nenhum homem morto, para se contaminarem; mas por pai, ou por mãe, ou por filho, ou por filha, ou por irmão, ou por irmã que não tiver marido, se poderão contaminar.
26 E, depois da sua purificação, contar-se-lhe-ão sete dias.
27 E, no dia em que ele entrar no lugar santo, no átrio interior, para ministrar no lugar santo, oferecerá a sua expiação pelo pecado, diz o Senhor Deus.
Todo aquele que tocar em algum morto, cadáver de algum homem, e não se purificar, contamina o tabernáculo do Senhor; e aquela pessoa será extirpada de Israel; porque a água da separação não foi aspergida sobre ele, imundo será; está nele ainda a sua imundícia.
E, no dia em que ele entrar no lugar santo, no átrio interior, para ministrar no lugar santo, oferecerá a sua expiação pelo pecado, diz o Senhor Deus.