E o pavimento do lado das portas era proporcional ao comprimento das portas; o pavimento estava mais baixo.
O pavimento ao lado das portas era a par do comprimento das portas; era o pavimento inferior.
E o solhado da banda das portas era a par do comprimento das portas; o solhado estava mais baixo.
E o pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto às portas segundo o comprimento das portas.
O pavimento ao lado das portas era a par do comprimento das portas; era o pavimento inferior.
E o solhado da banda das portas era a par do comprimento das portas; o solhado estava mais baixo.
E o pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto às portas segundo o comprimento das portas.
Este grande piso era adjacente às laterais das entradas e sua largura era igual ao comprimento; esse era o piso inferior.
O pavimento ao lado das portas tinha o mesmo comprimento das portas; esse era o pavimento inferior.
em volta de todo o pátio. O pátio de fora ficava mais baixo do que o pátio de dentro.
Era adjacente às laterais das entradas e sua largura era igual ao comprimento; esse era o piso inferior.
A calçada ladeava as portas, e seu comprimento desde os muros até o pátio era o mesmo da passagem de entrada. Essa era a calçada inferior.
17 E ele me levou ao átrio exterior, e eis que havia nele câmaras, e um pavimento que estava feito no átrio em redor; trinta câmaras havia naquele pavimento.
18 E o pavimento do lado das portas era proporcional ao comprimento das portas; o pavimento estava mais baixo.
19 E mediu a largura desde a dianteira da porta inferior até a dianteira do átrio interior, por fora, cem côvados, do lado do oriente e do norte.
E ele me levou ao átrio exterior, e eis que havia nele câmaras, e um pavimento que estava feito no átrio em redor; trinta câmaras havia naquele pavimento.
E mediu a largura desde a dianteira da porta inferior até a dianteira do átrio interior, por fora, cem côvados, do lado do oriente e do norte.